Non hai detto la sola fottuta cosa che voglio sentire.
Ali ne želim da čujem ništa u vezi psa.
Pero' non voglio sentire una parola a proposito del cane.
Želim to da čujem od nepristrasnog posmatrača.
Chieda a loro. Ero interessata a sentirlo da un osservatore imparziale.
Sviraj glasnije, bledoliki, još uvek mogu da čujem vile.
Suona piu' forte le tue canzoni. Ho ancora nelle orecchie quelle arpie di fate.
Vaša Visosti, ako sam - Ne želim da čujem ovo.
Vostro onore, se... - No, voglio sentire la risposta.
Možda se vratim sledeće godine samo da čujem tvoj govor.
Forse tornero' il prossimo anno, solo per sentire il tuo discorso.
Ne želim da čujem ništa više o njegovom čudesnom stranke.
Non voglio sapere nulla sulla sua fantastica festa.
Drago mi je da si ovde i volela bih da čujem još o tebi i Kejlebu.
È bello averti qui... e mi piacerebbe sentire altre storie su te e Caleb
činilo mi se da čujem šuštanje u žbunju, ali često umišljam da me neko gleda.
Mi sembrava di aver sentito un fruscio tra i cespugli. Ma del resto, mi piace sempre immaginare che qualcuno mi stia osservando.
Znaš, već mogu da čujem sta ce Stan reći o 2147.
Sai, riesco già a immaginare cosa dirà Stein del 2147.
Rekao je, "Pa, mislim da čujem preko ovoga."
Lui: "In effetti, penso di ascoltarlo con queste".
Ovo dobro znam, jer iako putujem širom sveta da čujem i zabeležim ove priče, ja se borim.
Questo lo so molto bene, perché anche quando viaggio in tutto il mondo per ascoltare queste storie e registrarle, combatto.
I ništa nisam mogao da čujem.
Non riuscivo né a vedere né a sapere niente.
Volim da čujem o čemu razmišljaju; Volim da vidim koje linkove postavljaju; Volim da naučim par stvari.
Mi piace ascoltare come la pensino; vedere i loro riferimenti; mi piace sempre imparare qualcosa.
U ovome je problem: Ukoliko ne mogu otvoreno da pričam o svojim greškama, ukoliko ne mogu da čujem glas razuma koji mi govori šta se zaista desilo, kako onda mogu to da podelim sa kolegama?
Ecco il problema: Se non posso liberarmi e parlare dei miei errori, se non riesco a sentire la vocina che mi dice cosa è veramente successo, come posso condividerlo con i colleghi?
Ali, od svoje 21. godine, mogu da čujem boje umesto da ih vidim.
Ma da quando ho 21 anni, invece di vedere i colori, posso "sentire" i colori.
To je senzor za boju koji mi otkriva frekvenciju boje ispred mene -- (Zvuci frekvencije) i šalje je u čip koji je instaliran pozadi na mojoj glavi, tako da čujem boju ispred sebe pomoću provodljivosti kosti.
È un sensore di colore che rileva la frequenza di colore davanti a me -- (Suoni di frequenze) -- e invia questa frequenza a un chip installato dietro la mia testa così sento i colori che ho di fronte attraverso le ossa, tramite la conduzione ossea.
Ali mogu da čujem zvuk. Mogu da vidim dosta toga.
Ma posso sentire il sonoro. Posso vedere molto.
Mogu da čujem medicinske radnike koji govore da bi voleli da postupe na određeni način ali porodice bolesnika poriču istinu.
E sento i professionisti della medicina dire, "Be', vorremmo fare così e così, ma la famiglia è in negazione.
(Aplauz) Skoro da mogu da čujem mnoge od vas kako razmišljate: "Nema šanse."
(Applausi) Posso quasi sentire molti di voi dire, "Neanche per sogno!
To je bilo sve što sam trebala da čujem.
Era quello che mi bastava sentire.
Taj način razmišljanja se okončao kada sam slučajno otišao da čujem Evelin Foks Keler kako govori o svom iskustvu žene u svetu nauke.
Quel modo di pensare cambiò radicalmente quando andai per caso a sentire Evelyn Fox Keller che teneva una conferenza sulle sue esperienze da donna nel mondo della scienza.
Kad sam otišao da radim u našem centru za primanje, mogao sam da čujem zatvorenike kako dolaze sa parkinga, drmaju vrata ćelija, viču i rasturaju svoje ćelije.
Quando andavo a lavorare ai nostri centri di ricevimento, sentivo i carcerati arrabbiati dal parcheggio, scuotere le porte, urlare, distruggere le celle.
Trojica mojih kolega otišli su tako daleko da su me odveli u otvorenu zonu bombardovanja gde su zvuci eksplozija bili jedino što sam mogla da čujem.
Tre dei miei colleghi arrivarono a portarmi in un campo aperto durante un bombardamento aereo. Il rumore delle esplosioni era l'unica cosa che riuscivo a sentire.
Malo kasnije, kada sam prišla vratima moje nove škole i krenula da uđem, otkrila sam da su vrata zaključana lancem, i mogla sam da čujem Ešlinin glas u uhu kako govori: "Gospođo!
Quando mi avvicinai al portone della nuova scuola per cercare di entrare, lo trovai chiuso con delle catene e risentii la voce di Ashley che diceva: "Signorina!
Sledeći put, kada me budu predstavljali, volela bih da čujem istinu: "Taji Selasi je ljudsko biće, kao i svi ovde.
Perciò la prossima volta che verrò presentata, mi piacerebbe sentire la verità: "Taiye Selasi è un essere umano, come tutti qui.
Više je bilo u fazonu: "Pogledajte, na ovome sam radio pola godine, voleo bih da čujem komentare."
Era una cosa del tipo: "Guardate, ci ho lavorato per sei mesi, mi piacerebbe avere dei commenti."
A istinski ekstravert je došao - nije baš ušao u moju kabinu - već u susednu kabinu - i mogao sam da čujem neke zvuke pražnjenja, koje mrzimo - čak i sopstvene, stoga puštamo vodu tokom i nakon nužde.
Un vero estroverso è arrivato di fianco, non proprio nel mio cubicolo ma in quello di fianco, e ho potuto sentire i vari rumori di evacuazione, che noi odiamo, persino i nostri, ecco perché tiriamo l'acqua durante e dopo.
Mogu da čujem šta govore i mogu da im vidim stopala.
Posso sentire cose dicono e vedere i loro piedi.
Bilo je divno septembarsko jutro i, kako sam se peo sve više, mogao sam da čujem glasove turista koji ćaskaju i smeju se na vrhu.
Era una stupenda mattina di settembre, e mentre salivo in altezza, sentivo i turisti chiacchierare e ridere sulla cima.
Mogao sam da čujem ljude na vrhu kako se smeju tik iznad.
Sentivo la gente ridere sulla cima proprio sopra di me.
A kad vaša tinejdžerka odgovori: "Užina", kao što moja radi, a ja želim da čujem o kontrolnom iz matematike, a ne o užini, i dalje se morate zainteresovati za užinu.
E quando la vostra figlia adolescente dirà: "Il pranzo" come ha fatto la mia, e io voglio sapere del compito di matematica non del pranzo, dovete comunque interessarvi al pranzo.
(Smeh) Buljila je u mene i rekla: "Ne želim da čujem ni reč više o ovome."
(Risate) Mi fissò e disse, "Non voglio sentire altro su questo."
Kopkalo me je da čujem, pa sam se nagela i čula sina kako govori: "Sjajno je jer kad je jedna bolesna, i dalje imaš drugu da ti kuva."
Ero un tantino in ansia per la risposta, perciò origliai e lo sentii dire: "È fantastico, perché se una delle due è malata, ce n'è sempre un'altra che cucina per te."
Dovodim u pitanje čitavu pretpostavku ove priče, ali me uvek zanima da čujem šta su smislili pre nego što me pozovu.
Critico l'intera premessa di questo discorso, ma sono sempre curiosa di sapere cosa hanno detto prima di chiamarmi.
Te sam počela da čujem zvukove, taj nekakav šapat nalik na "šuš", kao da je nešto prolazilo kroz mene.
Ho iniziato a sentire dei suoni, questo "whoosh", una specie di bisbiglio, come qualcosa che mi attraversava.
Ko će podići svoju ruku i reći, „Želim da čujem šta radite sledeće“, i prodati nešto njima.
Chi alzerà la mano e dirà: "Voglio sapere cosa stai per fare", e vender loro qualcosa.
Jer ono što sam ranije radio, kada sam mislio da slušam, bilo je da sam slušao tek toliko da čujem ono što ljudi imaju da kažu i mislio sam da mogu - znao sam šta će oni da kažu, i tako sam prestao da slušam.
perché quello che in genere facevo quando credevo di ascoltare, era ascoltare giusto il necessario per sentire cosa le persone avessero da dire e pensare che potevo – che sapevo cosa stavano per dire, e quindi non le ascoltavo più.
(aplauz) Sa druge strane, ako hoćete da govorite o svom projektu koji uključuje kiseonik, devojke, letelice - ustvari, voleo bih da čujem taj govor, ali statistika kaže da to ne bi bilo dobro.
(Applauso) Diversamente, se volevate parlare del vostro progetto che coinvolge ossigeno, ragazze, aeroplani - beh, di fatto, a me piacerebbe sentirla questa presentazione, ma statisticamente non è proprio una buona scelta.
Razlog zbog kog sam odvojio ovo vreme je zato što sam bio fasciniran da čujem neke od reakcija na ovo.
Ho dedicato questi minuti alla proposta perchè sono rimasto affascinato nel sentire alcune delle reazioni che ha suscitato.
A Mojsije im reče: Stanite da čujem šta će zapovediti Gospod za vas.
Mosè rispose loro: «Aspettate e sentirò quello che il Signore ordinerà a vostro riguardo
Golubice moja u raselinama kamenim, u zaklonu vrletnom! Daj da vidim lice tvoje, daj da čujem glas tvoj; jer je glas tvoj sladak i lice tvoje krasno.
O mia colomba, che stai nelle fenditure della roccia, nei nascondigli dei dirupi, mostrami il tuo viso, fammi sentire la tua voce, perché la tua voce è soave, il tuo viso è leggiadro
Ukloni od mene buku pesama svojih, i sviranja psaltira tvojih, neću da čujem.
Lontano da me il frastuono dei tuoi canti: il suono delle tue arpe non posso sentirlo
Samo živite kao što se pristoji jevandjelju Hristovom, da vas vidim kad dodjem ili ako vam ne dodjem da čujem za vas da stojite u jednom duhu i jednodušno borite se za veru jevandjelja,
Soltanto però comportatevi da cittadini degni del vangelo, perché nel caso che io venga e vi veda o che di lontano senta parlare di voi, sappia che state saldi in un solo spirito e che combattete unanimi per la fede del vangelo
Nemam veće radosti od ove da čujem moja deca u istini da hode.
Non ho gioia più grande di questa, sapere che i miei figli camminano nella verità
1.7392780780792s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?